Thursday, October 31, 2013

MEMBERSHIP OF INTEGRATIONAL SPIRITAN MOVEMENT IS UNIVERSAL AND FOR ONLY FOR LIBERATED MINDS THAT CAN AGREE TO DISAGREE ON MUNDANE ISSUES OF LIFE BUT ARE RATIONAL TO WORSHIP IN SPIRIT AND IN TRUTH.

MEMBERSHIP OF INTEGRATIONAL SPIRITAN MOVEMENT IS UNIVERSAL

Who are the bona-fide members of this new global crusade for a global peace?


They are the following categories of liberated minds that can agree to disagree on mundane issues of life BUT are rational to worship in SPIRIT and in TRUTH.

1. Children of the Almighty Creator,
2. Disciples of Patriarch Enoch,
3. Students of Prophet Elijah,
4. Younger Siblings of Christ Jesus and
5. Cousins of Prophet Mohammed
They are resolute in obeying all the Natural Laws in creation irrespective of climatic or geographical variations, ethnic or racial origins, educational levels or social statuses, political or religious affiliations and therefore affirm this motto; ONE ALMIGHTY CREATOR, ONE CREATED UNIVERSE, ONE HUMAN FAMILY in our world that is A WONDERFUL VILLAGE FILLED WITH BEAUTIFUL PEOPLE. LET US LIVE AS BROTHERS AND SISTERS TO ACHIEVE A LASTING GLOBAL PEACE.
                       Rev. Prof. J. J. Kenez, D.Sc. 2001-2013.
THIS PROFESSOR OF MODERN THEOSOPHY LIVES BY TOTAL OBEDIENCE TO ALL THE NATURAL LAWS IN CREATION LIKE PATRIARCH ENOCH IN CHAPTER 5 OF GENESIS.
Therefore, In religion and honest living NONE OF YOU MY RELATIVES CAN EVER CATCH UP WITH ME....

Do you know why.....Ask yourself WHY DID GOD SEND ME TO THE SEMINARY EARLY IN LIFE,,,,THEN 12TH DEGEMA STRIKE FORCE, 4TH COMMANDO BRIGADE OF BIAFRA, THEREFROM HE saved my life from two SHELLING SHOCKS...etc.. then back to the Senior Seminary ..then to UNILAG., UNIBADAN.
LATER TO THE NIGERIAN AIR FORCE again back to academics...where I became the FIRST POST GRADUATE OF THE COLLEGE OF MEDICINE, UBIBEN and UBTH, UGBOWO CAMPUS...again by long distance post doctoral field work and super studies to ADDIS ABABA to earn the D.Sc. and FELLOWSHIP of the prestigious African College of Research. Scientists.
Moses was so trained ...in the long run he failed BY STRIKING THE ROCK TWICE.......Samson failed because hr violated all the rules given to his parents before he was born and topped it with marry Delilah...
The Boy shepherd turned into King David could not control his penis and compounded it with murdering URIAH...soiled his hands with blood and was prevented from building God a temple.
KING SOLOMON.. DESPITE HIS STUPENDOUS FREE GIFT OF KNOWLEDGE SUCCUMBED TO THE PAGAN WORSHIP OF QUEEN OF SHEBA and messing around with HER RETINUE OF SERVANT GIRLS who were actually the demonic WHORES SHE CAME ALONG WITH HER in order TO OVERTHROW HIM....

Dr Jideofo Kenechukwu Danmbaezue WILL NEVER ABANDON THE INJUNCTION OF CHRIST JESUS IN CHAPTER 4 OF JOHN'S GOSPEL. HE WORSHIPS ONLY THE ABSOLUTE TRUTH as the MASTER REVEALED IS THE PROPER WAY...NOT ROMAN PAGANISM THAT HAS ENSLAVED ALL CHRISTENDOM TO A UNIVERSAL IDOLATRY.

TRUE WORSHIP OF THE ALMIGHTY CREATOR GOD IS IN SPIRIT AND IN TRUTH

John 4:1-42
John 4

4:1 The Pharisees heard that Jesus was gaining and baptising more disciples than John,
2 although in fact it was not Jesus who baptised, but his disciples.
3 When the Lord learned of this, he left Judea and went back once more to Galilee.
4 Now he had to go through Samaria.
5 So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph.
6 Jacob's well was there, and Jesus, tired as he was from the journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.
7 When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, "Will you give me a drink?"
8(His disciples had gone into the town to buy food.)
9 The Samaritan woman said to him, "You are a Jew and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink?" (For Jews do not associate with Samaritans.)
10 Jesus answered her, "If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water."
11 "Sir," the woman said, "you have nothing to draw with and the well is deep. Where can you get this living water?
12 Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did also his sons and his flocks and herds?"
13 Jesus answered, "Everyone who drinks this water will be thirsty again,
14 but whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a spring of water welling up to eternal life."
15 The woman said to him, "Sir, give me this water so that I won't get thirsty and have to keep coming here to draw water."
16 He told her, "Go, call your husband and come back."
17 "I have no husband," she replied. Jesus said to her, "You are right when you say you have no husband.
18 The fact is, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. What you have just said is quite true."
19 "Sir," the woman said, "I can see that you are a prophet.
20 Our fathers worshipped on this mountain, but you Jews claim that the place where we must worship is in Jerusalem."
21 Jesus declared, "Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
22 You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.
23 Yet a time is coming and has now come when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth, for they are the kind of worshippers the Father seeks.
24 God is spirit, and his worshippers must worship in spirit and in truth."
25 The woman said, "I know that Messiah" (called Christ) "is coming. When he comes, he will explain everything to us."
26 Then Jesus declared, "I who speak to you am he."
27 Just then his disciples returned and were surprised to find him talking with a woman. But no-one asked, "What do you want?" or "Why are you talking with her?"
28 Then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people,
29 "Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?"
30 They came out of the town and made their way towards him.
31 Meanwhile his disciples urged him, "Rabbi, eat something."
32 But he said to them, "I have food to eat that you know nothing about."
33 Then his disciples said to each other, "Could someone have brought him food?"
34 "My food," said Jesus, "is to do the will of him who sent me and to finish his work.
35 Do you not say, 'Four months more and then the harvest'? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest.
36 Even now the reaper draws his wages, even now he harvests the crop for eternal life, so that the sower and the reaper may be glad together.
37 Thus the saying 'One sows and another reaps' is true.
38 I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labour."
39 Many of the Samaritans from that town believed in him because of the woman's testimony, "He told me everything I ever did."
40 So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days.
41 And because of his words many more became believers.
42 They said to the woman, "We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man really is the Saviour of the world."
(From the Holy Bible: New International Version.  Copyright (c) 1973, 1978, 1984, by International Bible Society)



A DETAILED STUDY OF JOHN CHAPTER 8 VERSES 30 TILL 47

My concern always had been to prove that the descendants of the Devil through his first born-CAIN- are more in number in this world than the progeny of ADAM through his first born-SETH


From THE TREASURY OF SCRIPTURE KNOWLEDGE comes this research references YOU MUST STUDY on the true implications of Jesus words

John 8:44 Joh 8:44
* are. Joh 8:38; 6:70; Ge 3:15; Mt 13:38; Ac 13:10; 1Jo 3:8-10,12
* He was. Ge 3:3-7; 1Ki 22:22; 1Ch 21:1; Jas 4:1-7; 1Pe 5:8; Re 2:10; 9:11  Re 13:6-8; 20:7-9
* and abode. 2Pe 2:4; Jude 1:6
* When. Ge 3:4,5; 2Ch 18:20-22; Job 1:11; 2:4-6; Ac 5:3; 13:10; 2Co 11:3  2Co 11:13-15; 2Th 2:9-11; Re 12:9; 13:14; 20:2,3; 21:8; 22:15


From The People's New Testament Commentary on Jesus the Christ:

   The Father hath not left me alone. The Father was with him. He was with him and in him. He was "the brightness of the Father's glory" [Heb 1:3]. He did "those things that please him," and God was with him.

 30 As he <autos> spake <laleo> these words <tauta>, many <polus> believed <pisteuo> on <eis> him <autos>. (KJV)
 30 As he spoke thus, many believed in him. (RSV)
Joh 7:31; 10:42; 11:45
ACC Barnes JFB MHCC PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   Many believed. That he was a divine teacher.

 31 ¶ Then <oun> said <lego> Jesus <Iesous> to <pros> those Jews <Ioudaios> which <ho> believed <pisteuo> on him <autos>, If <ean> ye <humeis> continue <meno> in <en> my <emos> word <logos>, then are ye <este> my <mou> disciples <mathetes> indeed <alethos>; (KJV)
 31 ¶ Jesus then said to the Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are truly my disciples, (RSV)
GBN ACC Barnes FBN JFB MHC PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   If ye continue in my word, then ye are my disciples indeed.
They "believed on him," but their faith was not yet made perfect by obedience. Hence he adds the condition of discipleship. Their belief must move them to accept his word and obey it. There is a condition, continue in my word; a promise, shall be my disciples.

 32 And <kai> ye shall know <ginosko> the truth <aletheia>, and <kai> the truth <aletheia> shall make <eleutheroo> you <humas> free <eleutheroo>. (KJV)
 32 and you will know the truth, and the truth will make you free." (RSV)
Ro 6:14,18,22; 8:2; Jas 1:25; 2:12
GBN ACC Barnes FBN JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   And ye shall know the truth. Disciples are learners. Their object is to know the truth. The way to know the truth is to obey the truth.

  The truth shall make you free. The Gospel obeyed, frees--frees from the yoke of Satan, from spiritual task-masters, from fear, fills the soul with hope and the free spirit of a son who serves the Father from love.

 33 They answered <apokrinomai> him <autos>, We be <esmen> Abraham's <Abraam> seed <sperma>, and <kai> were <douleuo> never <popote> in bondage <douleuo> to any man <oudeis>: how <pos> sayest <lego> thou <su>, <hoti> Ye shall be made <ginomai> free <eleutheros>? (KJV)
 33 They answered him, "We are descendants of Abraham, and have never been in bondage to any one. How is it that you say, 'You will be made free'?" (RSV)
Le 25:42; Mt 3:9; Joh 8:39
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   We be Abraham's seed, and were never in bondage. They trusted in their blood, rather than in obedience to the God of Abraham. Their proud language was false. Their nation had been in bondage for over six hundred years to Babylon, to Persia, to Macedon, to Syria, to Rome. They were also in bondage to sin.

 34 Jesus <Iesous> answered <apokrinomai> them <autos>, Verily <amen>, verily <amen>, I say <lego> unto you <humin>, <hoti> Whosoever <pas> committeth <poieo> sin <hamartia> is <esti> the servant <doulos> of sin <hamartia>. (KJV)
 34 Jesus answered them, "Truly, truly, I say to you, every one who commits sin is a slave to sin. (RSV)
Ro 6:16,20; 2Pe 2:19
ACC Barnes JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Whosoever committeth sin is the servant of sin. According to his custom, Christ makes no direct argument in reply, but states a truth and leaves them to apply it. The sinner is the slave of sin. See Ro 7:9-24.

 35 And <de> the servant <doulos> abideth <meno> not <ou> in <en> the house <oikia> for <eis> ever <aion>: but the Son <huios> abideth <meno> <eis> ever <aion>. (KJV)
 35 The slave does not continue in the house for ever; the son continues for ever. (RSV)
Ga 4:30
ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   The servant abideth not in the house for ever. The servant has no claim to remain continually in the same family, but may be changed at will. The son can remain because he is a son. The Jews, servants of sin, would soon be expelled from the Lord's house.

 36 If <ean> the Son <huios> therefore <oun> shall make <eleutheroo> you <humas> free <eleutheroo>, ye shall be <esomai> free <eleutheros> indeed <ontos>. (KJV)
 36 So if the Son makes you free, you will be free indeed. (RSV)
Ro 8:2; Ga 5:1
Barnes FBN JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. If you would be free indeed you must have the freedom that the Son bestows, and become children. In order to fully comprehend the figure, read Ga 4:19-21.

 37 I know <eido> that <hoti> ye are <este> Abraham's <Abraam> seed <sperma>; but <alla> ye seek <zeteo> to kill <apokteino> me <me>, because <hoti> my <emos> word <logos> hath <choreo> no <ou> place <choreo> in <en> you <humin>. (KJV)
 37 I know that you are descendants of Abraham; yet you seek to kill me, because my word finds no place in you. (RSV)
Joh 7:19; 8:40
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN MHCC PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   I know that ye are Abraham's seed. According to the flesh, but not according to the spirit. Abraham had no such spirit as they.

 38 ¶ I <ego> speak <laleo> that which <hos> I have seen <horao> with <para> my <mou> Father <pater>: and <kai> ye <humeis> do <poieo> that <oun> which <hos> ye have seen <horao> with <para> your <humon> father <pater>. (KJV)
 38 ¶ I speak of what I have seen with my Father, and you do what you have heard from your father." (RSV)
Joh 3:32; 5:19,30; 14:10,24
ACC Barnes FBN JFB MHC PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   I speak that which I have seen with my Father. Jesus was the Son; he had dwelt in the Father's house. They had the spirit of Satan, and hence were, spiritually, his children.

 39 They answered <apokrinomai> and <kai> said <epo> unto him <autos>, Abraham <Abraam> is <esti> our <hemon> father <pater>. Jesus <Iesous> saith <lego> unto them <autos>, If <ei> ye were <en> Abraham's <Abraam> children <teknon>, ye would do <poieo> <an> the works <ergon> of Abraham <Abraam>. (KJV)
 39 They answered him, "Abraham is our father." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do what Abraham did, (RSV)
Mt 3:9; Joh 8:33; Ro 2:28; 9:7; Ga 3:7,29
ACC Barnes FBN JFB MHC RWP TFG TSK
 40 But <de> now <nun> ye seek <zeteo> to kill <apokteino> me <me>, a man <anthropos> that <hos> hath told <laleo> you <humin> the truth <aletheia>, which <hos> I have heard <akouo> of <para> God <theos>: this <touto> did <poieo> not <ou> Abraham <Abraam>. (KJV)
 40 but now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God; this is not what Abraham did. (RSV)
Joh 8:26,37
Barnes JFB RWP TFG TSK
 41 Ye <humeis> do <poieo> the deeds <ergon> of your <humon> father <pater>. Then <oun> said they <epo> to him <autos>, We <hemeis> be <gennao> not <ou> born <gennao> of <ek> fornication <porneia>; we have <echo> one <heis> Father <pater>, even God <theos>. (KJV)
 41 You do what your father did." They said to him, "We were not born of fornication; we have one Father, even God." (RSV)
Isa 63:16; 64:8; Mal 1:6
ACC Barnes FBN JFB JWN MHCC PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   Ye do the deeds of your father. Satan.

 42 Jesus <Iesous> <oun> said <epo> unto them <autos>, If <ei> God <theos> were <en> your <humon> Father <pater>, ye would <an> love <agapao> me <eme>: for <gar> I <ego> proceeded forth <exerchomai> and <kai> came <heko> from <ek> God <theos>; neither <oude> <gar> came I <erchomai> of <apo> myself <emautou>, but <alla> he <ekeinos> sent <apostello> me <me>. (KJV)
 42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I proceeded and came forth from God; I came not of my own accord, but he sent me. (RSV)
Joh 5:43; 7:28-29; 16:27; 17:8,25; 1Jo 5:1
ACC Barnes JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   If God were your Father, ye would love me. They made this claim (Joh 8:41). Their hatred of the Son was proof that they were not God's children.

 43 Why <diati> do ye <ginosko> not <ou> understand <ginosko> my <emos> speech <lalia>? even because <hoti> ye cannot <ou> <dunamai> hear <akouo> my <emos> word <logos>. (KJV)
 43 Why do you not understand what I say? It is because you cannot bear to hear my word. (RSV)
Joh 7:17
GBN ACC Barnes FBN JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:



   Ye cannot hear my word. Cannot receive it because Satan has your hearts, and is your father.

 44 Ye <humeis> are <este> of <ek> your father <pater> the devil <diabolos>, and <kai> the lusts <epithumia> of your <humon> father <pater> ye will <thelo> do <poieo>. He <ekeinos> was <en> a murderer <anthropoktonos> from <apo> the beginning <arche>, and <kai> abode <histemi> not <ou> in <en> the truth <aletheia>, because <hoti> there is <esti> no <ou> truth <aletheia> in <en> him <autos>. When <hotan> he speaketh <laleo> a lie <pseudos>, he speaketh <laleo> of <ek> his own <idios>: for <hoti> he is <esti> a liar <pseustes>, and <kai> the father <pater> of it <autos>. {of his own: or, from his own will or disposition} (KJV)
 44 You are of your father the devil, and your will is to do your father's desires. He was a murderer from the beginning, and has nothing to do with the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks according to his own nature, for he is a liar and the father of lies. (RSV)
Mt 13:38; 1Jo 3:8; Jude 1:6
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Ye are of your father, the devil. There are two households: that of God, composed of his children; and that of the devil, composed of his children. All who hear the voice of Christ become God's children by adoption (Ro 8:15-17), and all who refuse to hear him, do so because they belong to the devil's household and hear his voice. They "will do the lusts of their father."

  He was a murderer from the beginning. He caused the first murder, moves those who do murder, and those who seek to kill Christ are of his spirit.

 45 And <de> because <hoti> I <ego> tell <lego> you the truth <aletheia>, ye believe <pisteuo> me <moi> not <ou>. (KJV)
 45 But, because I tell the truth, you do not believe me. (RSV)
Barnes JFB JWN RWP TFG TSK WBN
 46 ¶ Which <tis> of <ek> you <humon> convinceth <elegcho> me <me> of <peri> sin <hamartia>? And <de> if <ei> I say <lego> the truth <aletheia>, why <diati> do <pisteuo> ye <humeis> not <ou> believe <pisteuo> me <moi>? (KJV)
 46 ¶ Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me? (RSV)
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Which of you convinceth me of sin? He points to his sinless character as a proof that there can be no falsehood in his words.

 47 He that is <on> of <ek> God <theos> heareth <akouo> God's <theos> words <rhema>: ye <humeis> therefore <touto> <dia> hear <akouo> them not <ou>, because <hoti> ye are <este> not <ou> of <ek> God <theos>. (KJV)
 47 He who is of God hears the words of God; the reason why you do not hear them is that you are not of God." (RSV)
Joh 10:26-27; 1Jo 4:6
ACC Barnes FBN JWN RWP TFG TSK
 48 Then <oun> answered <apokrinomai> the Jews <Ioudaios>, and <kai> said <epo> unto him <autos>, Say <lego> we <hemeis> not <ou> well <kalos> that <hoti> thou <su> art <ei> a Samaritan <Samareites>, and <kai> hast <echo> a devil <daimonion>? (KJV)
 48 The Jews answered him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?" (RSV)
Joh 7:20; 8:52; 10:20
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN MHC MHCC PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Thou art a Samaritan, and hast a devil? They resort to the language of passion and vituperation. Of all men they hated the Samaritans most, and hence this charge. They next accuse him, not of having a devil, but of being possessed with a demon, or evil spirit.

 49 Jesus <Iesous> answered <apokrinomai>, I <ego> have <echo> not <ou> a devil <daimonion>; but <alla> I honour <timao> my <mou> Father <pater>, and <kai> ye <humeis> do dishonour <atimazo> me <me>. (KJV)
 49 Jesus answered, "I have not a demon; but I honor my Father, and you dishonor me. (RSV)
ACC Barnes JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   I honour my Father. He passes by in silence their first charge; the second he shows cannot be true, for he honors his Father, which a demon could not do; and yet the Jews dishonored him, while he honored the Father.

 50 And <de> I <ego> seek <zeteo> not <ou> mine own <mou> glory <doxa>: there is <esti> one that seeketh <zeteo> and <kai> judgeth <krino>. (KJV)
 50 Yet I do not seek my own glory; there is One who seeks it and he will be the judge. (RSV)
Joh 5:41; 7:18
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   I seek not mine own glory. He cared little therefore for their abuse, and sought not to defend himself.

 51 ¶ Verily <amen>, verily <amen>, I say <lego> unto you <humin>, If <ean> a man <tis> keep <tereo> my <emos> saying <logos>, he shall <theoreo> never <ou me> <eis> <aion> see <theoreo> death <thanatos>. (KJV)
 51 ¶ Truly, truly, I say to you, if any one keeps my word, he will never see death." (RSV)
Joh 5:24; 11:26
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN MHC PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   If a man keep my word, he shall never see death. Here again is a condition and a promise. Notice
(1) Its universal character: If any one, Jew or Gentile, male or female, bond or free.
(2) The condition: Keep my words. By obedience we are not only freed, but enter into life.
(3) [The promise:] Shall not see death. Death of the body is not reckoned death, but merely the gate through which the believer enters upon a more perfect life. The real death is that of the soul.

 52 Then <oun> said <epo> the Jews <Ioudaios> unto him <autos>, Now <nun> we know <ginosko> that <hoti> thou hast <echo> a devil <daimonion>. Abraham <Abraam> is dead <apothnesko>, and <kai> the prophets <prophetes>; and <kai> thou <su> sayest <lego>, If <ean> a man <tis> keep <tereo> my <mou> saying <logos>, he shall <geuomai> never <ou me> <eis> <aion> taste <geuomai> of death <thanatos>. (KJV)
 52 The Jews said to him, "Now we know that you have a demon. Abraham died, as did the prophets; and you say, 'If any one keeps my word, he will never taste death.' (RSV)
Zec 1:5; Heb 11:13,15
GBN Barnes JFB MHC RWP TFG TSK
 53 Art <me> <ei> thou <su> greater than <meizon> our <hemon> father <pater> Abraham <Abraam>, which <hostis> is dead <apothnesko>? and <kai> the prophets <prophetes> are dead <apothnesko>: whom <tis> makest <poieo> thou <su> thyself <seautou>? (KJV)
 53 Are you greater than our father Abraham, who died? And the prophets died! Who do you claim to be?" (RSV)
Barnes PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Art thou greater than our father Abraham? Their argument is: They that heard the word of God are dead, and shall they who have heard thee not die? Their question is asked in scorn. Compare Joh 4:12.

 54 Jesus <Iesous> answered <apokrinomai>, If <ean> I <ego> honour <doxazo> myself <emautou>, my <mou> honour <doxa> is <esti> nothing <oudeis>: it is <esti> my <mou> Father <pater> that honoureth <doxazo> me <me>; of whom <hos> ye <humeis> say <lego>, that <hoti> he is <esti> your <humon> God <theos>: (KJV)
 54 Jesus answered, "If I glorify myself, my glory is nothing; it is my Father who glorifies me, of whom you say that he is your God. (RSV)
Joh 5:31,41; 16:14; 17:1; Ac 3:13
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN MHCC PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   If I honour myself, my honour is nothing. They had just asked: "Whom makest thou thyself?" [Joh 8:53]. The Father, who honoreth him, will settle that question by his resurrection from the dead and exaltation.

 55 Yet <kai> ye have <ginosko> not <ou> known <ginosko> him <autos>; but <de> I <ego> know <eido> him <autos>: and <kai> if <ean> I should say <epo>, <hoti> I know <eido> him <autos> not <ou>, I shall be <esomai> a liar <pseustes> like <homoios> unto you <humon>: but <alla> I know <eido> him <autos>, and <kai> keep <tereo> his <autos> saying <logos>. (KJV)
 55 But you have not known him; I know him. If I said, I do not know him, I should be a liar like you; but I do know him and I keep his word. (RSV)
Joh 7:28-29
GBN Barnes JFB RWP TFG TSK
 56 Your <humon> father <pater> Abraham <Abraam> rejoiced <agalliao> to <hina> see <eido> my <emos> day <hemera>: and <kai> he saw <eido> it, and <kai> was glad <chairo>. (KJV)
 56 Your father Abraham rejoiced that he was to see my day; he saw it and was glad." (RSV)
Lu 10:24; Heb 11:13
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   Your father Abraham rejoiced to see my day . . . and was glad. Saw it in promise by prophetic vision; whether or not "Abraham was greater" [Joh 8:53], he rejoiced in the hope of the revelation of Christ.

 57 Then <oun> said <epo> the Jews <Ioudaios> unto <pros> him <autos>, Thou art <echo> not yet <oupo> fifty <pentekonta> years old <etos>, and <kai> hast thou seen <horao> Abraham <Abraam>? (KJV)
 57 The Jews then said to him, "You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?" (RSV)
ACC Barnes JFB JWN PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? It had been about two thousand years since the time of Abraham. Jesus did not say he had seen Abraham, but they pervert his words.

 58 Jesus <Iesous> said <epo> unto them <autos>, Verily <amen>, verily <amen>, I say <lego> unto you <humin>, Before <prin> Abraham <Abraam> was <ginomai>, I <ego> am <eimi>. (KJV)
 58 Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am." (RSV)
Ex 3:14; Isa 43:13; Joh 17:5,24; Col 1:17; Re 1:8
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. A solemn and official declaration, preceded by "Verily, verily" [see PNTC for Joh 3:3]. The utterance is a remarkable one. It does not merely assert that he was before Abraham, but before Abraham was, I AM. It identifies with the I AM of the Old Testament. Divinity has no past tense, no future tense, but always the present.

 59 Then <oun> took they up <airo> stones <lithos> to <hina> cast <ballo> at <epi> him <autos>: but <de> Jesus <Iesous> hid himself <krupto>, and <kai> went <exerchomai> out of <ek> the temple <hieron>, going <dierchomai> through <dia> the midst <mesos> of them <autos>, and <kai> so <houto> passed by <parago>. (KJV)
 59 So they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple. (RSV)
Lu 4:30; Joh 10:31,39; 11:8
GBN ACC Barnes FBN JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:

    They took up stones to cast at him. They regarded his language blasphemy. If he had been only a man it would have been.

My dearly beloved, all the colourings were mine for emphasis. You are not a child of the Creator God just by regurgitating what most pastors repeat day-in day-out and you all begin to sound like a broken record! If you tell the undiluted truth all your life YOU ARE OF GOD thro Adam and Seth if otherwise YOU SPEAK THE NATIVE LANGUAGE OF SATAN    …  QED
IT IS AS SIMPLE AS & THAT IS WHAT DR KENEZ FOUND OUT


THEN READ THIS FROM ADAM CLARKE’S COMMENTARY

John 8:44; Verse 44.  Ye are of your father the devil] Ye are the seed of the old serpent. See ACC for Joh 8:37.

  The lusts of your father] Like father like son. What Satan desires, ye desire; because ye are filled with his nature. Awful state of unregenerate men! They have the nearest alliance to Satan; they partake of his nature and have in them the same principles and propensities which characterize the very nature and essence of the devil! Reader, canst thou rest in this state? Apply to God, through Christ, that thou mayest be born again.

  He was a murderer from the beginning] It was through him that Adam transgressed; in consequence of which death entered into the world, and slew him and all his posterity. This was the sentiment of the Jews themselves. In Sohar Kadash, the wicked are called, "The children of the old serpent, who slew Adam and all his descendants." See Schoettgen.

  Abode not in the truth] He stood not in the truth-was once in a state of glorious felicity, but fell from it; and, being deprived of all good himself, he could not endure that others should enjoy any; therefore by his lies he deceived Eve, and brought her, her husband, and, through them, their posterity, into his own condemnation.

  He speaketh of his own] ek twn idiwn lalei, He speaketh of his own offspring, or, from his own disposition, for he is the father and fountain of all error and falsity; and all who are deceived by him, and partake of his disposition, falsity and cruelty, are his offspring, for he is a liar, and the father of it-kai o pathr autou-literally, his father also. There is considerable difficulty in this verse. The Cainites, and the Archontites, mentioned by Epiphanius, read it thus: "Ye are the children of your father the devil, because he is a liar, and his father was a liar. He was a man-slayer, and he did not remain in the truth. When he speaketh, he speaketh a lie of his own, (progenitors understood,) because his father also was a liar." The consequences which the above heretics drew from this verse were the following. They said that the father of the Jews was a demon; that he also had a demon for his father; and that he had a demon for his father, &c. The Archontites maintained that Cain had a demon for his father, the spirit which our Lord speaks of here; and that the Jews proceeded from the race of Cain.

Grotius, supposing that the devil who tempted Eve was not the prince of devils, but rather a subordinate one, seems to think he may be understood here, he is a liar, and his father also, which is the literal translation of the latter clause of the text, wv kai o pathr autou, as it has been read by many of the primitive fathers.

Mr. Wakefield, by changing to, before qeudov, into tiv, gives the text the following translation:-"The devil is your father, and ye willingly perform the lusts of your father. He was a man-slayer from the first, and continued not in the truth, because there is no truth in him. When ANY ONE speaketh a lie, he speaketh according to his own kindred: for his father also is a liar." Our own translation, that refers pathr autou to qeudov, a lie, and not to qeusthv, a liar, is probably the most correct.

Rev. Prof. J. J. Kenez
Chairs the 50th anniversary of Chinua Achebe’s  THINGS FALL APART

ALL YOU HAVE READ IS THE MODUS OPERANDI OF ALL BONA-FIDE MEMBERS OF THE GLOBAL CRUSADE FOR A LASTING GLOBAL PEACE FOR OUR DIGITALISED GLOBAL VILLAGE;  I  S  M  meaning  INTEGRATIONAL SPIRITAN MOVEMENT



Wednesday, October 30, 2013

YOU SHALL KNOW THE TRUTH, SPEAK THE TRUTH ALL YOUR LIFETHAT IS HOW TO BE A TRUE CHILD OF GOD, THE CREATOR

YOU SHALL KNOW THE TRUTH, SPEAK THE TRUTH ALL YOUR LIFE AND LIVE THE TRUTH AND BE READY TO DIE FOR THE TRUTH IF THE NEED ARISE...THAT IS HOW TO BE A TRUE CHILD OF GOD, THE CREATOR


IT TOOK ME TWELVE YEARS TO RESEARCH INTO THIS TRUTH AS JESUS EXPLAINED IN HIS ARGUMENT WITH HIS KINSMEN, NOT DISTANT RELATIVES.
 

My dearest relatives in Sir Daniel,

 HOW, WHERE AND WHY DID HE TELL THEM THEY WERE NOT OF THE GOD OF ABRAHAM .. I WAS CONFUSED FOR MANY YEARS UNTIL I WAS TAKEN INTO A DEEP SLEEP...AND I HEARD A VOICE SAY...My son, go and digest JOHN 8 verse 30 - 47...

Here are the results....and please inform others about it..

If you combine it with the whole of JOHN 4 dealing with Jesus conversation with the woman at the well ib Can built by Jacob.......

YOU HAVE THE MOST IMPORTANT PREACHING OF THE LORD AND MASTER   CHRIST JESUS

TRY ME




from:
 Danmbaezue Jideofo Kenechukwu <agunabu1948@gmail.com>
to:
 nick mbaezue <graceinfull@gmail.com>

cc:
 emeraldgarland2004@yahoo.com

bcc:
 Danmbaezue Jideofo Kenechukwu <agunabu1948@gmail.com>,
 "AIMusaNONY@aol.com" <AIMusaNONY@aol.com>,
 alicekenez@yahoo.com,
 ambaezue <ambaezue@yahoo.com>,
 besybuya@yahoo.com,
 bodogdanbee <bodogdanbee@yahoo.com>,
 celembaezue <celembaezue@yahoo.com>,
 cdon adinuba <cdonadin@yahoo.com>,
 Namdi Mbaezue <engrbez@yahoo.com>,
 donaz11 <donaz11@yahoo.com>,
 drlokoro@yahoo.com,
 dutchman4show <dutchman4show@yahoo.com>,
 ekennabusimple@yahoo.com,
 holladanb <holladanb@yahoo.com>,
 iphie2000@yahoo.com,
 kemmagbodike2010 <kemmagbodike2010@yahoo.com>,
 jokoroha34 <jokoroha34@yahoo.com>,
 mbaezuen@bellsouth.net,
 mbeyi_associate@yahoo.com,
 ngdaniel2005 <ngdaniel2005@yahoo.com>,
 nickmbaezue@yahoo.com,
 princeanyiaku@yahoo.com,
 Roberts Ikwudinso <robertwins@gmail.com>,
 eberechukwu77@yahoo.com,
 queenozigbo@yahoo.com,
 shizzlebabie <shizzlebabie@yahoo.com>,
 sandrauzukwu@yahoo.com,
 sirvaloz@aol.com,
 umegborocarl@yahoo.com,
 vinezeaka@yahoo.com

date:
 Thu, Oct 31, 2013 at 12:15 AM
subject:
 YOU SHALL KNOW THE TRUTH, SPEAK THE TRUTH ALL YOUR LIFE AND LIVE THE TRUTH AND BE READY TO DIE FOR THE TRUTH IF THE NEED ARISE...THAT IS HOW TO BE A TRUE CHILD OF GOD, THE CREATOR
mailed-by:
 gmail.com



A DETAILED STUDY OF JOHN CHAPTER 8 VERSES 30 TILL 47

My concern always had been to prove that the descendants of the Devil through his first born-CAIN- are more in number in this world than the progeny of ADAM through his first born-SETH


From THE TREASURY OF SCRIPTURE KNOWLEDGE comes this research references YOU MUST STUDY on the true implications of Jesus words

John 8:44 Joh 8:44
* are. Joh 8:38; 6:70; Ge 3:15; Mt 13:38; Ac 13:10; 1Jo 3:8-10,12
* He was. Ge 3:3-7; 1Ki 22:22; 1Ch 21:1; Jas 4:1-7; 1Pe 5:8; Re 2:10; 9:11  Re 13:6-8; 20:7-9
* and abode. 2Pe 2:4; Jude 1:6
* When. Ge 3:4,5; 2Ch 18:20-22; Job 1:11; 2:4-6; Ac 5:3; 13:10; 2Co 11:3  2Co 11:13-15; 2Th 2:9-11; Re 12:9; 13:14; 20:2,3; 21:8; 22:15


From The People's New Testament Commentary on Jesus the Christ:

   The Father hath not left me alone. The Father was with him. He was with him and in him. He was "the brightness of the Father's glory" [Heb 1:3]. He did "those things that please him," and God was with him.

 30 As he <autos> spake <laleo> these words <tauta>, many <polus> believed <pisteuo> on <eis> him <autos>. (KJV)
 30 As he spoke thus, many believed in him. (RSV)
Joh 7:31; 10:42; 11:45
ACC Barnes JFB MHCC PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   Many believed. That he was a divine teacher.

 31 ¶ Then <oun> said <lego> Jesus <Iesous> to <pros> those Jews <Ioudaios> which <ho> believed <pisteuo> on him <autos>, If <ean> ye <humeis> continue <meno> in <en> my <emos> word <logos>, then are ye <este> my <mou> disciples <mathetes> indeed <alethos>; (KJV)
 31 ¶ Jesus then said to the Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are truly my disciples, (RSV)
GBN ACC Barnes FBN JFB MHC PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   If ye continue in my word, then ye are my disciples indeed.
They "believed on him," but their faith was not yet made perfect by obedience. Hence he adds the condition of discipleship. Their belief must move them to accept his word and obey it. There is a condition, continue in my word; a promise, shall be my disciples.

 32 And <kai> ye shall know <ginosko> the truth <aletheia>, and <kai> the truth <aletheia> shall make <eleutheroo> you <humas> free <eleutheroo>. (KJV)
 32 and you will know the truth, and the truth will make you free." (RSV)
Ro 6:14,18,22; 8:2; Jas 1:25; 2:12
GBN ACC Barnes FBN JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   And ye shall know the truth. Disciples are learners. Their object is to know the truth. The way to know the truth is to obey the truth.

  The truth shall make you free. The Gospel obeyed, frees--frees from the yoke of Satan, from spiritual task-masters, from fear, fills the soul with hope and the free spirit of a son who serves the Father from love.

 33 They answered <apokrinomai> him <autos>, We be <esmen> Abraham's <Abraam> seed <sperma>, and <kai> were <douleuo> never <popote> in bondage <douleuo> to any man <oudeis>: how <pos> sayest <lego> thou <su>, <hoti> Ye shall be made <ginomai> free <eleutheros>? (KJV)
 33 They answered him, "We are descendants of Abraham, and have never been in bondage to any one. How is it that you say, 'You will be made free'?" (RSV)
Le 25:42; Mt 3:9; Joh 8:39
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   We be Abraham's seed, and were never in bondage. They trusted in their blood, rather than in obedience to the God of Abraham. Their proud language was false. Their nation had been in bondage for over six hundred years to Babylon, to Persia, to Macedon, to Syria, to Rome. They were also in bondage to sin.

 34 Jesus <Iesous> answered <apokrinomai> them <autos>, Verily <amen>, verily <amen>, I say <lego> unto you <humin>, <hoti> Whosoever <pas> committeth <poieo> sin <hamartia> is <esti> the servant <doulos> of sin <hamartia>. (KJV)
 34 Jesus answered them, "Truly, truly, I say to you, every one who commits sin is a slave to sin. (RSV)
Ro 6:16,20; 2Pe 2:19
ACC Barnes JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Whosoever committeth sin is the servant of sin. According to his custom, Christ makes no direct argument in reply, but states a truth and leaves them to apply it. The sinner is the slave of sin. See Ro 7:9-24.

 35 And <de> the servant <doulos> abideth <meno> not <ou> in <en> the house <oikia> for <eis> ever <aion>: but the Son <huios> abideth <meno> <eis> ever <aion>. (KJV)
 35 The slave does not continue in the house for ever; the son continues for ever. (RSV)
Ga 4:30
ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   The servant abideth not in the house for ever. The servant has no claim to remain continually in the same family, but may be changed at will. The son can remain because he is a son. The Jews, servants of sin, would soon be expelled from the Lord's house.

 36 If <ean> the Son <huios> therefore <oun> shall make <eleutheroo> you <humas> free <eleutheroo>, ye shall be <esomai> free <eleutheros> indeed <ontos>. (KJV)
 36 So if the Son makes you free, you will be free indeed. (RSV)
Ro 8:2; Ga 5:1
Barnes FBN JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. If you would be free indeed you must have the freedom that the Son bestows, and become children. In order to fully comprehend the figure, read Ga 4:19-21.

 37 I know <eido> that <hoti> ye are <este> Abraham's <Abraam> seed <sperma>; but <alla> ye seek <zeteo> to kill <apokteino> me <me>, because <hoti> my <emos> word <logos> hath <choreo> no <ou> place <choreo> in <en> you <humin>. (KJV)
 37 I know that you are descendants of Abraham; yet you seek to kill me, because my word finds no place in you. (RSV)
Joh 7:19; 8:40
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN MHCC PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   I know that ye are Abraham's seed. According to the flesh, but not according to the spirit. Abraham had no such spirit as they.

 38 ¶ I <ego> speak <laleo> that which <hos> I have seen <horao> with <para> my <mou> Father <pater>: and <kai> ye <humeis> do <poieo> that <oun> which <hos> ye have seen <horao> with <para> your <humon> father <pater>. (KJV)
 38 ¶ I speak of what I have seen with my Father, and you do what you have heard from your father." (RSV)
Joh 3:32; 5:19,30; 14:10,24
ACC Barnes FBN JFB MHC PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   I speak that which I have seen with my Father. Jesus was the Son; he had dwelt in the Father's house. They had the spirit of Satan, and hence were, spiritually, his children.

 39 They answered <apokrinomai> and <kai> said <epo> unto him <autos>, Abraham <Abraam> is <esti> our <hemon> father <pater>. Jesus <Iesous> saith <lego> unto them <autos>, If <ei> ye were <en> Abraham's <Abraam> children <teknon>, ye would do <poieo> <an> the works <ergon> of Abraham <Abraam>. (KJV)
 39 They answered him, "Abraham is our father." Jesus said to them, "If you were Abraham's children, you would do what Abraham did, (RSV)
Mt 3:9; Joh 8:33; Ro 2:28; 9:7; Ga 3:7,29
ACC Barnes FBN JFB MHC RWP TFG TSK
 40 But <de> now <nun> ye seek <zeteo> to kill <apokteino> me <me>, a man <anthropos> that <hos> hath told <laleo> you <humin> the truth <aletheia>, which <hos> I have heard <akouo> of <para> God <theos>: this <touto> did <poieo> not <ou> Abraham <Abraam>. (KJV)
 40 but now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from God; this is not what Abraham did. (RSV)
Joh 8:26,37
Barnes JFB RWP TFG TSK
 41 Ye <humeis> do <poieo> the deeds <ergon> of your <humon> father <pater>. Then <oun> said they <epo> to him <autos>, We <hemeis> be <gennao> not <ou> born <gennao> of <ek> fornication <porneia>; we have <echo> one <heis> Father <pater>, even God <theos>. (KJV)
 41 You do what your father did." They said to him, "We were not born of fornication; we have one Father, even God." (RSV)
Isa 63:16; 64:8; Mal 1:6
ACC Barnes FBN JFB JWN MHCC PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   Ye do the deeds of your father. Satan.

 42 Jesus <Iesous> <oun> said <epo> unto them <autos>, If <ei> God <theos> were <en> your <humon> Father <pater>, ye would <an> love <agapao> me <eme>: for <gar> I <ego> proceeded forth <exerchomai> and <kai> came <heko> from <ek> God <theos>; neither <oude> <gar> came I <erchomai> of <apo> myself <emautou>, but <alla> he <ekeinos> sent <apostello> me <me>. (KJV)
 42 Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I proceeded and came forth from God; I came not of my own accord, but he sent me. (RSV)
Joh 5:43; 7:28-29; 16:27; 17:8,25; 1Jo 5:1
ACC Barnes JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   If God were your Father, ye would love me. They made this claim (Joh 8:41). Their hatred of the Son was proof that they were not God's children.

 43 Why <diati> do ye <ginosko> not <ou> understand <ginosko> my <emos> speech <lalia>? even because <hoti> ye cannot <ou> <dunamai> hear <akouo> my <emos> word <logos>. (KJV)
 43 Why do you not understand what I say? It is because you cannot bear to hear my word. (RSV)
Joh 7:17
GBN ACC Barnes FBN JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:



   Ye cannot hear my word. Cannot receive it because Satan has your hearts, and is your father.

 44 Ye <humeis> are <este> of <ek> your father <pater> the devil <diabolos>, and <kai> the lusts <epithumia> of your <humon> father <pater> ye will <thelo> do <poieo>. He <ekeinos> was <en> a murderer <anthropoktonos> from <apo> the beginning <arche>, and <kai> abode <histemi> not <ou> in <en> the truth <aletheia>, because <hoti> there is <esti> no <ou> truth <aletheia> in <en> him <autos>. When <hotan> he speaketh <laleo> a lie <pseudos>, he speaketh <laleo> of <ek> his own <idios>: for <hoti> he is <esti> a liar <pseustes>, and <kai> the father <pater> of it <autos>. {of his own: or, from his own will or disposition} (KJV)
 44 You are of your father the devil, and your will is to do your father's desires. He was a murderer from the beginning, and has nothing to do with the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks according to his own nature, for he is a liar and the father of lies. (RSV)
Mt 13:38; 1Jo 3:8; Jude 1:6
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Ye are of your father, the devil. There are two households: that of God, composed of his children; and that of the devil, composed of his children. All who hear the voice of Christ become God's children by adoption (Ro 8:15-17), and all who refuse to hear him, do so because they belong to the devil's household and hear his voice. They "will do the lusts of their father."

  He was a murderer from the beginning. He caused the first murder, moves those who do murder, and those who seek to kill Christ are of his spirit.

 45 And <de> because <hoti> I <ego> tell <lego> you the truth <aletheia>, ye believe <pisteuo> me <moi> not <ou>. (KJV)
 45 But, because I tell the truth, you do not believe me. (RSV)
Barnes JFB JWN RWP TFG TSK WBN
 46 ¶ Which <tis> of <ek> you <humon> convinceth <elegcho> me <me> of <peri> sin <hamartia>? And <de> if <ei> I say <lego> the truth <aletheia>, why <diati> do <pisteuo> ye <humeis> not <ou> believe <pisteuo> me <moi>? (KJV)
 46 ¶ Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me? (RSV)
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Which of you convinceth me of sin? He points to his sinless character as a proof that there can be no falsehood in his words.

 47 He that is <on> of <ek> God <theos> heareth <akouo> God's <theos> words <rhema>: ye <humeis> therefore <touto> <dia> hear <akouo> them not <ou>, because <hoti> ye are <este> not <ou> of <ek> God <theos>. (KJV)
 47 He who is of God hears the words of God; the reason why you do not hear them is that you are not of God." (RSV)
Joh 10:26-27; 1Jo 4:6
ACC Barnes FBN JWN RWP TFG TSK
 48 Then <oun> answered <apokrinomai> the Jews <Ioudaios>, and <kai> said <epo> unto him <autos>, Say <lego> we <hemeis> not <ou> well <kalos> that <hoti> thou <su> art <ei> a Samaritan <Samareites>, and <kai> hast <echo> a devil <daimonion>? (KJV)
 48 The Jews answered him, "Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?" (RSV)
Joh 7:20; 8:52; 10:20
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN MHC MHCC PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Thou art a Samaritan, and hast a devil? They resort to the language of passion and vituperation. Of all men they hated the Samaritans most, and hence this charge. They next accuse him, not of having a devil, but of being possessed with a demon, or evil spirit.

 49 Jesus <Iesous> answered <apokrinomai>, I <ego> have <echo> not <ou> a devil <daimonion>; but <alla> I honour <timao> my <mou> Father <pater>, and <kai> ye <humeis> do dishonour <atimazo> me <me>. (KJV)
 49 Jesus answered, "I have not a demon; but I honor my Father, and you dishonor me. (RSV)
ACC Barnes JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   I honour my Father. He passes by in silence their first charge; the second he shows cannot be true, for he honors his Father, which a demon could not do; and yet the Jews dishonored him, while he honored the Father.

 50 And <de> I <ego> seek <zeteo> not <ou> mine own <mou> glory <doxa>: there is <esti> one that seeketh <zeteo> and <kai> judgeth <krino>. (KJV)
 50 Yet I do not seek my own glory; there is One who seeks it and he will be the judge. (RSV)
Joh 5:41; 7:18
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   I seek not mine own glory. He cared little therefore for their abuse, and sought not to defend himself.

 51 ¶ Verily <amen>, verily <amen>, I say <lego> unto you <humin>, If <ean> a man <tis> keep <tereo> my <emos> saying <logos>, he shall <theoreo> never <ou me> <eis> <aion> see <theoreo> death <thanatos>. (KJV)
 51 ¶ Truly, truly, I say to you, if any one keeps my word, he will never see death." (RSV)
Joh 5:24; 11:26
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN MHC PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   If a man keep my word, he shall never see death. Here again is a condition and a promise. Notice
(1) Its universal character: If any one, Jew or Gentile, male or female, bond or free.
(2) The condition: Keep my words. By obedience we are not only freed, but enter into life.
(3) [The promise:] Shall not see death. Death of the body is not reckoned death, but merely the gate through which the believer enters upon a more perfect life. The real death is that of the soul.

 52 Then <oun> said <epo> the Jews <Ioudaios> unto him <autos>, Now <nun> we know <ginosko> that <hoti> thou hast <echo> a devil <daimonion>. Abraham <Abraam> is dead <apothnesko>, and <kai> the prophets <prophetes>; and <kai> thou <su> sayest <lego>, If <ean> a man <tis> keep <tereo> my <mou> saying <logos>, he shall <geuomai> never <ou me> <eis> <aion> taste <geuomai> of death <thanatos>. (KJV)
 52 The Jews said to him, "Now we know that you have a demon. Abraham died, as did the prophets; and you say, 'If any one keeps my word, he will never taste death.' (RSV)
Zec 1:5; Heb 11:13,15
GBN Barnes JFB MHC RWP TFG TSK
 53 Art <me> <ei> thou <su> greater than <meizon> our <hemon> father <pater> Abraham <Abraam>, which <hostis> is dead <apothnesko>? and <kai> the prophets <prophetes> are dead <apothnesko>: whom <tis> makest <poieo> thou <su> thyself <seautou>? (KJV)
 53 Are you greater than our father Abraham, who died? And the prophets died! Who do you claim to be?" (RSV)
Barnes PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Art thou greater than our father Abraham? Their argument is: They that heard the word of God are dead, and shall they who have heard thee not die? Their question is asked in scorn. Compare Joh 4:12.

 54 Jesus <Iesous> answered <apokrinomai>, If <ean> I <ego> honour <doxazo> myself <emautou>, my <mou> honour <doxa> is <esti> nothing <oudeis>: it is <esti> my <mou> Father <pater> that honoureth <doxazo> me <me>; of whom <hos> ye <humeis> say <lego>, that <hoti> he is <esti> your <humon> God <theos>: (KJV)
 54 Jesus answered, "If I glorify myself, my glory is nothing; it is my Father who glorifies me, of whom you say that he is your God. (RSV)
Joh 5:31,41; 16:14; 17:1; Ac 3:13
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN MHCC PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   If I honour myself, my honour is nothing. They had just asked: "Whom makest thou thyself?" [Joh 8:53]. The Father, who honoreth him, will settle that question by his resurrection from the dead and exaltation.

 55 Yet <kai> ye have <ginosko> not <ou> known <ginosko> him <autos>; but <de> I <ego> know <eido> him <autos>: and <kai> if <ean> I should say <epo>, <hoti> I know <eido> him <autos> not <ou>, I shall be <esomai> a liar <pseustes> like <homoios> unto you <humon>: but <alla> I know <eido> him <autos>, and <kai> keep <tereo> his <autos> saying <logos>. (KJV)
 55 But you have not known him; I know him. If I said, I do not know him, I should be a liar like you; but I do know him and I keep his word. (RSV)
Joh 7:28-29
GBN Barnes JFB RWP TFG TSK
 56 Your <humon> father <pater> Abraham <Abraam> rejoiced <agalliao> to <hina> see <eido> my <emos> day <hemera>: and <kai> he saw <eido> it, and <kai> was glad <chairo>. (KJV)
 56 Your father Abraham rejoiced that he was to see my day; he saw it and was glad." (RSV)
Lu 10:24; Heb 11:13
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   Your father Abraham rejoiced to see my day . . . and was glad. Saw it in promise by prophetic vision; whether or not "Abraham was greater" [Joh 8:53], he rejoiced in the hope of the revelation of Christ.

 57 Then <oun> said <epo> the Jews <Ioudaios> unto <pros> him <autos>, Thou art <echo> not yet <oupo> fifty <pentekonta> years old <etos>, and <kai> hast thou seen <horao> Abraham <Abraam>? (KJV)
 57 The Jews then said to him, "You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?" (RSV)
ACC Barnes JFB JWN PNTC RWP TFG TSK WBN
People's New Testament Commentary:


   Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? It had been about two thousand years since the time of Abraham. Jesus did not say he had seen Abraham, but they pervert his words.

 58 Jesus <Iesous> said <epo> unto them <autos>, Verily <amen>, verily <amen>, I say <lego> unto you <humin>, Before <prin> Abraham <Abraam> was <ginomai>, I <ego> am <eimi>. (KJV)
 58 Jesus said to them, "Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am." (RSV)
Ex 3:14; Isa 43:13; Joh 17:5,24; Col 1:17; Re 1:8
GBN ACC Barnes FBN JFB JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:


   Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. A solemn and official declaration, preceded by "Verily, verily" [see PNTC for Joh 3:3]. The utterance is a remarkable one. It does not merely assert that he was before Abraham, but before Abraham was, I AM. It identifies with the I AM of the Old Testament. Divinity has no past tense, no future tense, but always the present.

 59 Then <oun> took they up <airo> stones <lithos> to <hina> cast <ballo> at <epi> him <autos>: but <de> Jesus <Iesous> hid himself <krupto>, and <kai> went <exerchomai> out of <ek> the temple <hieron>, going <dierchomai> through <dia> the midst <mesos> of them <autos>, and <kai> so <houto> passed by <parago>. (KJV)
 59 So they took up stones to throw at him; but Jesus hid himself, and went out of the temple. (RSV)
Lu 4:30; Joh 10:31,39; 11:8
GBN ACC Barnes FBN JWN PNTC RWP TFG TSK
People's New Testament Commentary:

    They took up stones to cast at him. They regarded his language blasphemy. If he had been only a man it would have been.

My dearly beloved, all the colourings were mine for emphasis. You are not a child of the Creator God just by regurgitating what most pastors repeat day-in day-out and you all begin to sound like a broken record! If you tell the undiluted truth all your life YOU ARE OF GOD thro Adam and Seth if otherwise YOU SPEAK THE NATIVE LANGUAGE OF SATAN    …  QED
IT IS AS SIMPLE AS & THAT IS WHAT DR KENEZ FOUND OUT


THEN READ THIS FROM ADAM CLARKE’S COMMENTARY

John 8:44; Verse 44.  Ye are of your father the devil] Ye are the seed of the old serpent. See ACC for Joh 8:37.

  The lusts of your father] Like father like son. What Satan desires, ye desire; because ye are filled with his nature. Awful state of unregenerate men! They have the nearest alliance to Satan; they partake of his nature and have in them the same principles and propensities which characterize the very nature and essence of the devil! Reader, canst thou rest in this state? Apply to God, through Christ, that thou mayest be born again.

  He was a murderer from the beginning] It was through him that Adam transgressed; in consequence of which death entered into the world, and slew him and all his posterity. This was the sentiment of the Jews themselves. In Sohar Kadash, the wicked are called, "The children of the old serpent, who slew Adam and all his descendants." See Schoettgen.

  Abode not in the truth] He stood not in the truth-was once in a state of glorious felicity, but fell from it; and, being deprived of all good himself, he could not endure that others should enjoy any; therefore by his lies he deceived Eve, and brought her, her husband, and, through them, their posterity, into his own condemnation.

  He speaketh of his own] ek twn idiwn lalei, He speaketh of his own offspring, or, from his own disposition, for he is the father and fountain of all error and falsity; and all who are deceived by him, and partake of his disposition, falsity and cruelty, are his offspring, for he is a liar, and the father of it-kai o pathr autou-literally, his father also. There is considerable difficulty in this verse. The Cainites, and the Archontites, mentioned by Epiphanius, read it thus: "Ye are the children of your father the devil, because he is a liar, and his father was a liar. He was a man-slayer, and he did not remain in the truth. When he speaketh, he speaketh a lie of his own, (progenitors understood,) because his father also was a liar." The consequences which the above heretics drew from this verse were the following. They said that the father of the Jews was a demon; that he also had a demon for his father; and that he had a demon for his father, &c. The Archontites maintained that Cain had a demon for his father, the spirit which our Lord speaks of here; and that the Jews proceeded from the race of Cain.

Grotius, supposing that the devil who tempted Eve was not the prince of devils, but rather a subordinate one, seems to think he may be understood here, he is a liar, and his father also, which is the literal translation of the latter clause of the text, wv kai o pathr autou, as it has been read by many of the primitive fathers.

Mr. Wakefield, by changing to, before qeudov, into tiv, gives the text the following translation:-"The devil is your father, and ye willingly perform the lusts of your father. He was a man-slayer from the first, and continued not in the truth, because there is no truth in him. When ANY ONE speaketh a lie, he speaketh according to his own kindred: for his father also is a liar." Our own translation, that refers pathr autou to qeudov, a lie, and not to qeusthv, a liar, is probably the most correct.

Rev. Prof. J. J. Kenez
Chairs the 50th anniversary of Chinua Achebe’s  THINGS FALL APART


MEMBERSHIP OF INTEGRATIONAL SPIRITAN MOVEMENT IS UNIVERSAL

Who are the bona-fide members of this new global crusade for a global peace?


They are the following categories of liberated minds that can agree to disagree on mundane issues of life BUT are rational to worship in SPIRIT and in TRUTH.

1.     Children of the Almighty Creator,
2.     Disciples of Patriarch Enoch,
3.     Students of Prophet Elijah,
4.     Younger Siblings of Christ Jesus and
5.     Cousins of Prophet Mohammed
They are resolute in obeying all the Natural Laws in creation irrespective of climatic or geographical variations, ethnic or racial origins, educational levels or social statuses, political or religious affiliations and therefore affirm this motto; ONE ALMIGHTY CREATOR, ONE CREATED UNIVERSE, ONE HUMAN FAMILY in our world that is A WONDERFUL VILLAGE FILLED WITH BEAUTIFUL PEOPLE. LET US LIVE AS BROTHERS AND SISTERS TO ACHIEVE A LASTING GLOBAL PEACE.  ---------------    Rev. Prof. J. J. Kenez, D.Sc. 2001-2013